剧情纵览
A guest turns into nightmare. Story revolves around protagonist and his wife. An Unwanted guest and her desire ruins their personal life. See who wins between lust and love.
A guest turns into nightmare. Story revolves around protagonist and his wife. An Unwanted guest and her desire ruins their personal life. See who wins between lust and love.
Troubled teens attend a Wilderness Therapy program in Utah's desert, navigating personal challenges amidst the harsh Outback environment.
刘父半生积蓄被奸商所骗,更在法庭败诉,郁郁而终,死前托女儿小云找奸人家族报仇。奸人家族一早不值奸商所为,设下以奸治奸的圈套,不料简仁与简贵为争小云欢心,被奸商利用……
Follows a young woman whose idyllic life with her hedge funder boyfriend turns it into a deadly triangle of lust, obsession and murder after meeting a local cowboy handyman.
妻子的死给电视台王牌主播霍华德(彼得·芬奇 Peter Finch 饰)带来了沉重的打击,使他陷入痛苦和悲伤中无法自拔。电视台决定解雇已经无心工作的霍华德,霍华德的老朋友麦克斯(威廉·霍尔登 William Holden 饰)成为了传达这一噩耗的不二人选。得知自己即将被 解雇,为电视台做牛做马多年的霍华德十分愤怒,在第二天的节目上,他竟然向观众们预告,自己即将进行自杀直播。霍华德的这一出格举动惹恼了电视台的高层,更让一直对麦克斯心存不满的总裁弗兰克(罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall 饰)发现了找茬的机会。在隔天的新闻直播中,霍华德理应按计划对自己的不慎言行做出道歉,可是恼羞成怒的他却大放厥词,将矛头直指当代美国的种种弊端。女制片人戴安娜(费·唐纳薇 Faye Dunaway 饰)从霍华德的一系列行为中看出了商机,她买通了弗兰克,成为了霍华德背后的推手。