剧情纵览
冴子の夫・時男は社用でソウルへと出発した。真紀子と五郎夫婦は、業務連絡のためニューヨークから一時帰国した。冴子は学生時代の初恋の相手・義人に誘わ れてホテルで抱かれた。冴子は義人に失恋してからその痛手を忘れるために幾人もの男と寝ていた。五郎は成熟した冴子の身体に溺れた。真紀子は結婚する前は 五郎の上司・結城正男の恋人だった。彼女は正男と会ってヨリを戻すのだが…
冴子の夫・時男は社用でソウルへと出発した。真紀子と五郎夫婦は、業務連絡のためニューヨークから一時帰国した。冴子は学生時代の初恋の相手・義人に誘わ れてホテルで抱かれた。冴子は義人に失恋してからその痛手を忘れるために幾人もの男と寝ていた。五郎は成熟した冴子の身体に溺れた。真紀子は結婚する前は 五郎の上司・結城正男の恋人だった。彼女は正男と会ってヨリを戻すのだが…
麦可(狄恩肯恩饰)在路上搭载了年轻性感的正妹(克莉丝汀波森饰),麦可原先认为漫漫公路有正妹相伴艳福不浅,自以为遇上了豔遇的他,却不知道自己即将陷入一连串的阴谋及杀机,一趟没有终点的旅程即将展开… 故事描述一个男人在路途中载了一位年轻的女人,原来只是好心借人搭便车,结果男主人公却发现自己陷入了一场可怕的午夜梦魇…… If she looks too good to be true, then she absolutely is. Just ask Michael Anderson (Dean Cain), a gullible film editor who picks up a sexy young hitchhiker (Christie Burson) in the Arizona desert. After the most thrilling one night stand of his life, Michael becomes embroiled in a twisted love con involving a sadistic crime boss (Michael Madsen), a lonely henchman, and a thieving bank manager. Trust isn't just a bitch, it's a dirty little trick! A crime bosss money is missing and he wants it back by any ay means. The beautiful hitchhiker has it and wants to make the getaway. Alexander "Sasha" Shulgin is the scientist behind more than 200 psychedelic compounds - including MDMA, more commonly known as Ecstasy. Considered to be one of the greatest chemists of the 20th century, Sasha's vast array of discoveries have had a profound impact in the field of psychedelic research, making him a subject of fascination and controversy among fellow scientists and a folk hero to recreational users of psychedelics. Dirty Pictures uncovers the lifework of Dr. Shulgin and takes viewers inside his Northern California home where he lives with his wife of 40 years and continues to carry out experiments in a makeshift laboratory. Director étienne Sauret likewise delves into the broader world of psychedelic research - where the fields of chemistry, neuroscience and philosophy intersect - and investigates whether or not this particular field could aid in solving the deepest mysteries of the human mind.
一对夫妇在流产后想要重新开始,他们发现自己得到了梦寐以求的房子,但有一个条件--他们永远不能打开地窖的门。他们能否在不知情的情况下生活下去,这引发了令人震惊的后果。
一名娘娘腔小太监,华丽丽变身男子汉的嬉笑之旅! 大内丹药总管贾公公的助手、后宫人气王——太监小权,遇上了心上人,开始研究如何还原男儿之身,重拾男子气概!不料研究之路布满荆棘,小权在研究丹药的过程中,不小心撞破一场惊天大阴谋!后宫黑幕重重,为了能挽救无辜、和喜欢的人在一起,小权决定奋起反击,揭露黑暗!且看太监小权大显身手,在后宫掀起波澜!
Luna, a cruise ship chambermaid, has to quit her job to attend to her sick brother. While doing so, she discovers that her mother has gone missing and her brother's condition is getting progressively worse. The siblings desperately sneak into an empty condo unit but soon discover that Penthouse 77 is not what it seems.